“I am black, but comely, Oh ye daughters of Jerusalem, As the tents of Kedar, As the curtains of Solomon.”
A Bíblia no Brasil interpreta esse mesmo verso assim:
“Eu sou morena, porém sou bela. Sou morena escura como as barracas do deserto, como as cortinas do palácio de Salomão.”
É uma pena nossa real identidade ser ignorada dessa maneira.
Até quando?
A Bíblia no Brasil interpreta esse mesmo verso assim:
“Eu sou morena, porém sou bela. Sou morena escura como as barracas do deserto, como as cortinas do palácio de Salomão.”
É uma pena nossa real identidade ser ignorada dessa maneira.
Até quando?
Preta é minha Cor!
Com respeito,
Nabby.
Com respeito,
Nabby.
veja uma tradução mais exata como queira ,da tradução do novo mundo:
ResponderExcluirhttp://watchtower.org/t/biblia/ca/chapter_001.htm#bk5